
| Excepcionalmente, por questões operacionais, o atendimento presencial ao público estará suspenso, a partir de 19 de maio, incluindo visitas orientadas e técnicas. A partir de segunda-feira, dia 25, o atendimento presencial será realizado exclusivamente para pesquisadores, em horário reduzido, das 11h às 16h. O atendimento remoto e os canais oficiais da Fundação Biblioteca Nacional permanecem ativos. Agradecemos a compreensão. |
|---|
| Exceptionally, due to operational reasons, in-person public services will be suspended starting May 19, including guided and technical visits. Beginning Monday, the 25th, in-person services will be available exclusively to researchers, under reduced hours, from 11:00 a.m. to 4:00 p.m. Remote services and the official channels of the Fundação Biblioteca Nacional will remain active. We appreciate your understanding. |
| Excepcionalmente, por cuestiones operativas, la atención presencial al público estará suspendida a partir del 19 de mayo, incluidas las visitas guiadas y técnicas. A partir del lunes 25, la atención presencial se realizará exclusivamente para investigadores, en horario reducido, de 11:00 a 16:00. La atención remota y los canales oficiales de la Fundação Biblioteca Nacional permanecerán activos. Agradecemos su comprensión. |



